New features of 2019 Vietnam Poetry Day

Friday, 2019-02-15 16:00:05
 Font Size:     |        Print
 

An arts performance at the opening ceremony of the 2018 Vietnam Poetry Day.
 Font Size:     |  

NDO - On the occasion of the full-moon of the first lunar month every year, Vietnam Poetry Day takes place, meeting the expectations of the literary world as well as poetry and art lovers.

This year, the event will be held on the largest scale ever, consisting of three major activities: the fourth International Conference promoting Vietnamese Literature, the third International Poetry Festival and the 17th Vietnam Poetry Day.

Various attractive activities

Running from February 15-21 (the 11th to 17th day of the first lunar month), the 2019 Vietnam Poetry Day is expected to bring poetry lovers myriads of unique and attractive events. Notably, the third International Poetry Festival will be the successful continuation of the first and second Asia-Pacific Poetry Festival.

This year’s event will feature the participation of around 200 poets, writers, translators, researchers, publishing houses and communicators from over 50 countries and territories worldwide. Many foreign guests are familiar with Vietnamese people as well as having significantly contributed to Vietnamese literature, such as poet Fernando Rendo (Colombia), co-chairman of the Russian Writers' Association Vadim Telekhin, and poet An Quan Van (the Republic of Korea) who translated the collection 'Nhat Ky Trong Tu' (Prison Diary) by President Ho Chi Minh into Korean.

The fourth International Conference promoting Vietnamese Literature will officially open on February 16, at the Vietnam-Soviet Friendship Labour Cultural Palace in Hanoi. In the afternoon of the same day, both Vietnamese and international poets will participate a seminar themed ‘Vietnamese literature – the vitality of a peace-loving nation’ as well as exchange with students from the Hanoi University of Culture and Hanoi National University of Education.

On the morning of February 17, the 17th Vietnam Poetry Day will be held at Van Mieu – Quoc Tu Giam (Temple of Literature), featuring poems on the country’s sovereignty over its seas and islands and the righteous war to defend the northern border (1979-2019). Notably, the Poetry Day will be also celebrated in Ha Long and Bac Giang cities in the northern provinces of Quang Ninh and Bac Giang, respectively. An International Poetry Gala Evening on the same day is expected to attract the interests of numerous visitors.

Party and State leaders will host a meeting with delegates at the Presidential Palace the day after and then they will visit Ha Long Bay and join the International Poetry Day in Ha Long city. On February 19, the participants will attend the opening ceremony of the Vietnam Poetry Day in Bac Giang city.

Promoting Vietnamese literature

The 2019 Vietnam Poetry Day, which is observed as a festival, will not only highlight poets but also expand to the fields of prose, research and translation, towards promoting Vietnamese literature to the world. Poet Nguyen Quang Thieu, Vice Chairman of Vietnamese Writers’ Association, said that there were not any Vietnamese-English bilingual literary works introduced at the previous international conferences and festivals. However, three bilingual works have been published for this year’s event, including ‘Ten centuries of Vietnamese literature’ by Phong Le, the poem collection titled ‘Song nui tren vai (Country on our shoulders) by 44 poets and the collection of Vietnamese modern short stories ‘Mot loai chim tren song’ (A bird on the wave) by 22 authors. Despite the few works in the books, the foreign poets, writers and researchers can outline ‘the basic portrait’ of Vietnamese literature and contact the authors by themselves.

In addition, exchanges and seminars on literature will be interwoven into activities, such as an exchange programme between delegates and students and a seminar within the framework of the international conference promoting Vietnamese literature.

In particular, the International Poetry Gala Evening at the Temple of Literature is considered an important spotlight, helping international friends to feel the traditional cultural features imbued with Vietnamese identities through poetry.

Poets Tran Dang Khoa and Nguyen Quang Thieu expressed their hope that the event would create concrete connections between domestic and foreign writers, poets and researchers. Notably, Vietnamese writers can promote their translations and publishing activities to bring their works to the world.

The uninterrupted organisation of cultural and literary events and the careful preparation of outstanding works are some of the efforts to help literary promotion activities to be more effective in the near future.